콘텐츠 번역인력 양성
게시일
2022.07.14.
조회수
384
담당부서
한류지원협력과(044-203-2379)
담당자
최아연
정책실명제 사업관리이력서

정책실명제

등록번호

 2022-10

담당부서

작성자

콘텐츠정책국 / 한류지원협력과

(최아연/044-203-2379/ayeon.choi1@gmail.com)

정 책 명

 콘텐츠 번역인력 양성

업개요

추진경과

○ 추진배경

  - 한류 콘텐츠의 해외 진출 지원이 필요한 분야에 수준 높은 번역인력 제공하여 한류 수준 제고

○ 추진기간 : 2022.01.01~12.31

○ 총사업비 : 1,360백만원

○ 주요내용

  - 문화콘텐츠 번역실무 고급과정 운영, 번역가 실무교육 지원, 번역 경진대회 및 학술토론회 

    개최 등

  - 영화/웹툰 등 2개 장르, 6개 언어권 번역실무 고급과정 운영

○ 추진경과

    - 2020.01~ : 신규사업으로 콘텐츠 번역인력 양성사업 추진 및 시행(영어, 스페인어, 베트남어

      3개 언어권 운영)

    - 2021.01~12 : 중국어 추가하여 4개 언어권으로 사업 확대 시행

    - 2022.01~ : 일어, 프랑스어 추가하여 6개 언어권으로 사업 확대 시행 

  

정책수행자

(관련자 및

업무분담내용)


○ 사업 관련자

사업 관련자

구분

성명

직급

수행기간

담당업무

(업무분담 내용)

담당

최아연

공무직

~현재

담당

관리

이지은

5급 

~현재 

관리 

총괄 

신용식 

4급

~현재 

총괄


 

다른 기관 또는

민간인 관련자

○ 한국문학번역원

 

※ 작성법

- 외부 관련자도 단계별 관련자를 모두 기록

- 공무원과 마찬가지로 중간에 변경된 경우 이전 관련자도 함께 기록